Mezinárodní celní úmluvy pro vozidla

Francie je smluvní stranou těchto mezinárodních dohod:

- Celní úmluva o dočasném dovozu soukromých silničních vozidel (New York, 1954)

- Celní úmluva o dočasném dovozu obchodních silničních vozidel (Ženeva, 1956)

- Celní úmluva o dočasném dovozu letadel a lodí pro soukromé použití (Ženeva, 1956)

- Celní úmluva o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů TIR (Ženeva, 1959 a 1975)

- Úmluva o dočasném použití (Istanbul 1990)

Dokumenty pro dočasný dovoz vozidel

Dovoz bez dokumentu

Následující typy vozidel, registrovaných v zahraničí, mohou být dočasně dováženy bez celních dokladů:

· moped do 50 ccm

· skútr a motocykl s nebo bez postranního vozíku

· osobní automobil, najatý automobil, kombinovaný automobil, vozidlo taxi

· obytný automobil

· karavanový přívěs, zavazadlový přívěs, lodní přívěs (s nebo bez lodi), přívěs sloužící k přepravě turistického letadla

· autokary a autobusy

· komerční nákladní vozidlo

· nákladní přívěs, s nebo bez vlastních registračních značek

· rekreační loď

· turistického letadlo

Dovoz s dokumentem

Následující typy vozidel mohou být dočasně dováženy na podkladě karnetu ATA nebo osvědčení “acquit à caution“. Za účelem poradenství by se návštěvníci měli obrátit na regionální celní orgány odpovědné u místního celního úřadu při vstupu do Francie.

· závodní automobil nebo motocykl bez registračních značek dovážený za účelem sportovní akce

· předváděcí vozidlo

· vozidlo speciálně vybavená pro reklamní účely (vozidlo s displejem, výkladní skříní, apod.)

· rozhlasové či televizní vozidlo

Asistenční nebo tažné vozidlo je propuštěno po předložení seznamu inventáře celním orgánům na vstupu (soupis je třeba mít ve dvou vyhotoveních), což platí bez ohledu na zemi původu vozidla.

Osoby, které navštěvují Francii za učelem výkonu zaměstnání, mají nárok při dočasném dovozu vozidla na osvobození od cla po dobu výkonu zaměstnání, a to až po dobu max.12 měsíců.

Studenti mají při dočasném dovozu nárok na osvobození od cla po dobu studia.

Délka pobytu

Vozidla z EU a zemí mimo EU mohou být dovážena bez celních formalit po dobu 6-ti měsíců v jakémkoliv období 12-ti měsíců.

Adresa pro další informace

Francouzské celní orgány http://www.douane.gouv.fr/

Pronajatá vozidla a ostatní vozidla neřízená vlastníkem

Najatá vozidla

Najatá vozidla, ať už řízena nájemcem nebo jím najatým řidičem, mohou být dočasně dovážena do Francie bez formalit. Viz kapitola "Dokumenty pro dočasný dovoz vozidel“.

Vozidla neřízená majitelem

V případě, že návštěva je pro turistické účely celní doklad se nevyžaduje.

Osoby, které jsou dovozcem zaměstnány jako řidiči mohou používat vozidlo v rámci svých pracovních povinností, ať už jsou obyvateli Francie nebo ne.

Vozidla ze zemí mimo EU, která jsou dočasně dovážená do Francie nesmí být použita francouzskými obyvateli, pokud obyvatelé nezískají povolení z celního úřadu nejbližšího místu jejich bydliště.

Karavany, obytné vozy a přívěsy

Karavany, obytné automobily nebo zavazadlové přívěsy mohou být dočasně dováženy do Francie ze zemí mimo EU bez jakýchkoli formalit po dobu až 6-ti měsíců v období 12-ti měsíců. Karavany dovezené ze zemí EU mohou zůstat ve Francii na neurčito. Dovozce musí mít k dispozici fakturu o nákupu k prokázání faktu, že DPH byla v zemi původu zaplacena.

Dočasný dovoz karavanu jinými osobami než jeho vlastníkem podléhá písemnému souhlasu majitele.

V jedoucím karavanu je zakázáno přepravovat osoby.

Viz také kapitoly "Omezení rozměrů a hmotnosti vozidel", "Rychlostní limity", "Pravidla parkování" a "Povinná výbava".

Telefony a cb rádia

Mobilní telefony a telefonování ve vozidle

Mobilní telefony mohou být dováženy bezcelně, nicméně pouze telefony, které odpovídají normám GSM (užívaným v zemích CEPT) nebo TC 1800 lze ve Francii užívat na základě trvalého předplatného nebo v případě, že má země původu uzavřenu s Francií dohodu o roamingu.

Použití mobilních telefonů při řízení je zakázáno. Při porušení tohoto nařízení může být řidiči uložena pokuta ve výši až 135 Eur a 3 trestné body.

U některých čerpací stanic je řidičům doporučeno vypnout všechny elektronické přístroje, včetně mobilních telefonů, jelikož zde hrozí nebezpečí výbuchu.

Přístroje s obrazovkou, jako jsou přístroje pro hraní videoher či televize, nesmí být při řízení umístěny v zorném poli řidiče. GPS a ostatní satelitní a navigační systémy jsou povoleny.

CB rádia

Mobilní a přenosné vysílací a přijímací zařízení pracující v pásmu 26.960 až 27.410 MHz nebo zařízení se štítkem CEPT PR 27, mohou být dovážena a dočasně využívána návštěvníky, kteří mají průkaz vydaný cizím orgánem pod podmínkou, že je v něm uvedeno pořadové číslo o shodě přijaté specifikace, že zařízení nepřesahuje příkon 4 watty, a že má maximálně 40 kanálů. Pro využívání zařízení ve Francii není potřeba žádné povolení.

Adresa pro další informace

Autorité de Régulation des Communications Electoniques et des Postes (ARCEP)

(Telekomunikační regulační úřad)
7, square Max Hymans
75730 PARIS Cedex 15
Tel. +33 1 40 47 70 00
e-mail: com@arcep.fr

Lodě

Dovozce rekreačních plavidel musí mít k dispozici ke kontrole osvědčení o státní příslušnosti plavidla, a to bez ohledu na zemi původu.

Plavidla pocházejí ze zemí EU

Ve Francii nejsou potřeba žádné celní formality pro plavidlo pocházejí ze zemí EU.

Plavidla z ne-členských zemí EU

Malé plavidlo:

Malá plavidla s motorem nebo bez něho, jako jsou kánoe, kajaky, šlapadla, malé čluny a nafukovací malé plachetnice, které nevyžadují osvědčení o registraci ve své zemi původu, mohou být dočasně dovezena do Francie bez formalit na dobu 6-ti měsíců během 12-ti po sobě jdoucích měsíců.

Další rekreační plavidla:

Plavidla registrovaná mimo EU nebo na Normanských ostrovech mohou být dovážena bezcelně a bez daně na dobu 6-ti měsíců během 12-ti po sobě jdoucích měsíců. Osoby, které nejsou vlastníkem plavidla, ale mají právo na jeho užívání formou pronájmu nebo úvěru, mají také nárok na dočasný bezcelní dovoz za předpokladu, že oni sami plavidlo dováží do Francie. Na palubě plavidla musí být přítomen dokument plné moci, udělené majitelem, případně dokument, týkající se nájmu lodi.

Dočasně dovezená rekreační plavidla nesmí být pronajata, nebo zapůjčená jiným osobám než těm, která je dovezla do Francie; dovozci, kteří poruší toto nařízení hrozí riziko zrušení jejich oprávnění na bezcelní dovoz.

Pokud se dovozcovo jméno neobjeví v dokladu o registraci vydaném pro dočasný dovoz plavidla, mohou celní orgány uložit vysokou pokutu, protože dovoz plavidla bude považován za dovoz pro turistické účely. Pokud dovozce nezůstává na palubě, není povolena změna posádky.

Vzhledem k uzavřeným dohodám mezi Francií a několika evropskými zeměmi musí mít navigátoři k dispozici registrační formulář ("lettre de pavilon") vydaný příslušnými orgány v zemi jejich původu.

Pokud plavidlo vstupuje do Francie po moři vlastní silou, není nutné, aby byl získán jakýkoliv doklad, nebo zastávka plavidla v přístavu za účelem oznámit orgánům příjezd nebo odjezd za předpokladu, že účel cesty je legitimní a netýká se možné emigrace posádky plavidla do Francie, a že na lodi není přepravováno žádné zboží, které by podléhalo povinnosti celního prohlášení.

Skutečnost, že plavidlo vstupu do přístavu, který má celní úřad, nesignalizuje žádost o celní odbavení, je tichým prohlášením, že posádka splňuje výše uvedené podmínky. Nicméně celními orgány jsou prováděny namátkové kontroly za účelem ujištění se, že posádky vstupujících plavidel nezneužívají zjednodušený systém.

Informace o předpisech na francouzských zámořských územích:

http://www.outre-mer.gouv.fr

Administrativní formality

Francouzští obyvatelé

Pro námořní plavbu:

- Pro motorový člun nad 4,5 kW a motorový skútr, upravený pro plavbu na moři: je nutné získat povolení pro pobřežní plavbu, opravňující k použití plativla až do 6-ti námořních mil od přístavu (cca 12 km) (2 námořní míle pro skútry); pro plavbu na volném moři je zapotřebí získat povolení "permis hauturier"

- Pro plachetnice: není vyžadováno žádné povolení

Plavba na jezerech, řekách a kanálech:

- Pro motorový člun nad 4,5 kW, měřící méně než 20 metrů: je třeba získat povolení pro vnitrozemskou plavbu

Návštěvníci ze zahraničí

Zahraniční navigátoři, kteří splňují předpisy platné v zemi jejich původu, nepotřebují navigační povolení se nachází na lodi v režimu tranzitu ze zahraničí.

V případě plavidel pronajatých přes schválené půjčovny návštěvníky s obvyklým místem pobytu v zahraničí, kteří nepotřebují povolení pro provozování plavidla za předpokladu, že splňují předpisy v jejich zemi původu, vztahující se na plavidla stejné třídy jež chtějí provozovat ve Francii.

Navigátoři, kteří nejsou držiteli povolení pro provozování plavidla je doporučeno mít dostatečné znalosti navigačního kódu a značek a signálů použitých na vodních cestách ve Francii.

Pojištění za škody způsobené plavidlem ve vnitřních vodách není povinné, je však doporučeno.

Další informace jsou k dispozici také v části "Lodní předpisy".

Povolení pro motorové čluny: http://vosdroits.service-public.fr/F18988.xhtml

Pojištění vozidel

Minimální požadavky pro obyvatele

Povinné ručení je povinné pro všechny vozidla, včetně mopedů.

Minimální krytí:

- škody na majetku - 1 120 000 Eur za nehodu

- škody na zdraví - neomezeně

Řidiči automobilů nebo motocyklů registrovaných ve Francii musí mít svá vozidla označena zeleným symbolem (zelený čtverec s rozměry stran 5 cm), jako důkaz o uzavřeném platném pojištění.

Minimální požadavky pro návštěvníky

Povinné ručení je povinné. Stejné částky pro minimální krytí uvedené pro obyvatele Francie platí i pro návštěvníky.

Uznávané zahraniční pojištění

Národní pojištění

Hostující řidiči vozidel s registračními značkami vydanými v níže uvedených zemích nepotřebují žádné další dokumenty o potvrzení platného pojištění a nebudou požádáni, aby předložili jakýkoli doklad o pojištění při příjezdu.


 Andorra

 Gibraltar   

 Norsko

 Rakousko  

 Řecko   

 Polsko

 Belgie  

 Maďarsko   

 Portugalsko

 Bulharsko

 Island  

 Rumunsko

 Normanské ostrovy

 Irsko   

 San Marino

 Chorvatsko  

 Itálie  

 Srbsko

 Kypr

 Lotyšsko  

 Slovensko

 Česká republika

 Lichtenštejnsko

 Slovinsko

 Dánsko  

 Litva

 Španělsko

 Estonsko  

 Lucembursko

 Švédsko

 Finsko

 Malta 

 Švýcarsko

 Francie   

 Monako

 Velká Británie (vč. ostrov Man)

 Německo  

 Nizozemsko

 Vatikán

Zelená karta (Mezinárodní automobilová pojistná karta)

Hostující řidiči vozidel registrovaných v zemích níže musí mít platnou zelenou kartu:


 Albánie

 Izrael 

 Rusko

 Bělorusko

 Makedonie (FYROM)

 Tunisko

 Bosna a Hercegovina  

 Moldavsko

 Turecko

 Irán

 Maroko

 Ukrajina

 Černá Hora

Krátkodobé pojištění

Hostující řidiči, kteří nemají platné pojištění, si musí zajistit krátkodobé pojištění, platné na 30 nebo 90 dní, v blízkosti hranic prostřednictvím pobočky BCF (viz. níže).

Adresa pro více informací

Bureau Central Français
1 rue Jules Lefebvre
75431 PARIS Cedex 09
Tel: +33 1 53 21 50 80
Fax: +33 1 53 21 51 05
e-mail:  bcf.courrier@bcf.asso.fr
Internet: http://www.bcf.asso.fr

Osvědčení o registraci vozidla, rz/mpz

Uznávaná národní osvědčení o registraci vozidla

Francie

Všechna národní osvědčení o registraci jsou uznávána.

Mopedy do 50 ccm nemusí být registrovány, ale všechna motorová vozidla nad 50 ccm musí mít registrační značku. Toto nařízení platí pro francouzská vozidla stejně jako pro vozidla registrovaná zahraničí.

Francouzská zámořská území

Území Guadeloupe, Francouzská Guayana, Martinik, Réunion, Saint-Pierre a Miquelon, Mayotte (Comoros) a francouzská zámořská území Nová Kaledonie a Francouzské Polynésie uznávají národní osvědčení o registraci vydaná jinými smluvními státy dle Úmluvy o silničním provozu (Ženeva, 1949).

Uznávaná mezinárodní osvědčení o registraci vozidla

Francie

Mezinárodní osvědčení pro motorová vozidla není vyžadováno.

Francouzská zámořská území

Návštěvníci, kteří nejsou držiteli národního osvědčení o registraci musí být držitelem mezinárodního osvědčení pro motorová vozidla.

Francouzská policie může požádat o osvědčení o registraci vozidla. Pokud jej řidič nepředloží ihned, může být potrestán pokutou až 11 Eur a následně musí předložit doklad nejpozději do 5-ti dnů na policejní stanici; pokud tak neučiní bude mu udělena další pokuta ve výši 135 Eur.

Řidičské průkazy

Uznávané řidičské průkazy návštěvníků

Návštěvníci jedoucí nebo řídící vozidlo ve Francii musí dosáhnout minimálního věku nutného pro užívání vozidla dané kategorie (viz bod Národní řidičské průkazy - kapitola řidiči a vozidla).

Řidičské průkazy vydané v zemích EU a EHP jsou akceptovány.

V ostatních případech musí být řidičský průkaz vydán v zemi, v níž má držitel bydliště. Pokud není řidičský průkaz ve francouzštině, musí k němu být přiložen úřední překlad. V takovém případě je řidičský průkaz uznáván po dobu 1 roku.

Francouzská policie může požádat každého řidiče o řidičský průkaz. Nemůže-li jej řidič předložit ihned, může být potrestán pokutou až 11 Eur a následně musí předložit doklad nejpozději do 5-ti dnů na policejní stanici; pokud tak neučiní bude mu udělena další pokuta ve výši 135 Eur.

Adresa pro další informace:

 

http://vosdroits.service-public.fr/F1459.xhtml

Mezinárodní řidičské průkazy

Mezinárodní řidičské průkazy (dle úmluv z let 1926, 1949 a 1968) jsou uznávány, ale nejsou povinné, viz výše. Uznávány jsou průkazy na 1 nebo 3 roky, popřípadě do dne ukončení platnosti řidičského průkazu, pokud je průkaz kratší než 3 roky.

Ve francouzských zámořských územích Guadeloupe, Francouzská Guayana, Martinik, Réunion, Saint-Pierre a Miquelon, Mayotte (Comoros) a francouzských zámořských územích Nová Kaledonie a Francouzské Polynésie jsou uznávány mezinárodní řidičské průkazy, dle Úmluv z let 1949 a 1968.

Dočasná povolení pro návštěvníky

---

Silniční daně pro turisty

Ve Francii nejsou vybírány žádné daně vztahující se na dočasný dovoz osobních vozidel. Pro informace o daních na komerční nákladní vozidla viz "Komerční přeprava osob a nákladní doprava".

Registrace dočasně dovezených vozidel

Ztráta vozidla

V případě, že vozidlo je vážně poškozeno v důsledku nehody není třeba jej vyvážet. Vozidlo může být zničeno zdarma (s výjimkou nákladů na dopravu), prostřednictvím speciálního centra "Vehicule Hors d'Usage" VHU. Majitel musí zaslat osvědčení o registraci na nejbližší prefekturu, která jej předá orgánu registrace v zahraničí.

V případě krádeže je vozidlo považováno za trvale dovezené. Dovozce musí kontaktovat celní orgány do 8 dnů od oznámení krádeže na policii pro dokončení celních formalit.

Dovozní předpisy

Dovozní povolení

Povolení se nevyžaduje k dovozu vozidel. 

Chce-li importovat vozidlo ze země mimo EU, musí dovozce předložit:

- Osvědčení o registraci

- Fakturu nákupu

- Osvědčení o původu vozidla, potvrzené celním úřadem země původu, a to v případě vozidla, které pochází ze země, jež má preferenční dohodu týkající se celních poplatků, např. EEA

Celní orgány ve Francii pak vystavií potvrzení o úhradě, certifikát 846A, který je nutný, aby bylo možné vozidlo zaregistrovat ve Francii.

Shodnost s technickými požadavky

Dovezená vozidla musí být v souladu s osvědčením o shodě s normami EU vydaným výrobcem nebo jeho zástupcem ve Francii nebo “Direction Régionale de l’Environnement, de l'Aménagement et du Logement” (DREAL).  Vozidla, která nejsou v souladu s těmito normami a vozidla starší 4 let, musí být předložena DREAL pro inspekci.

Adresa pro další informace:

http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F19222.xhtml

Clo

Všeobecné celní sazby

Zboží trvale dovezené z členských zemí Evropské unie (Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko (vyjma Aland), Francie (a Monako), Německo, Řecko, Maďarsko, Irsko, Itálie (a San Marino), Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Malta, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Španělsko (vyjma Kanárských ostrovů), Švédsko a Spojené království (vyjma Normanských ostrovů) jsou osvobozeny od cla .

Zboží trvale dovezené do Francie z některých rozvojových zemí a území s nárokem na snížené celní sazby je, v některých případech, osvobozeno od cla.

Trvale dovezené zboží, které nesplňuje podmínky pro ústupky zmíněné výše podléhá následující celní sazbě (dle hodnoty CIF):


 jízdní kolo  

 15%

 moped
 motocykl s nebo bez postranního vozíku 
 - do 250 ccm 

  8%

 - přes 250 ccm

  6%

 osobní automobil
 závodní automobil
 motorizovaný karavan                         

 10%

 karavan
 lodní přívěs
 zavazadlový přívěs                               

 2.7%

komerční osobní vozidlo (autokar nebo autobus):


- S benzínovým motorem o obsahu menším než 2800 ccm nebo se vznětovým motorem o obsahu menším než 2500 ccm

 16% 

- S benzínovým motorem o obsahu větším než 2800 ccm nebo se vznětovým motorem o obsahu větším než 2500 ccm

 10%

komerční nákladní vozidlo (nákladní automobily):


- S benzínovým motorem o obsahu menším než 2800 ccm nebo se vznětovým motorem o obsahu menším než 2500 ccm

 10%

- S benzínovým motorem o obsahu větším než 2800 ccm nebo se vznětovým motorem o obsahu větším než 2500 ccm

 22% 

rekreační plavidla * o vlastní hmotnosti:


 - do a včetně 100 kg 

 2.7%

 - přes 100 kg

 1.7%

*  plachetnice a motorové čluny pro námořní plavbu mohou být dováženy bezcelně, nicméně je povinný zápis plavidla ve francouzském přístavu

Hodnota vozidla se vypočítává takto:

- Podle celkové ceny uvedené na faktuře (s připočtením nákladů na dopravu na hranice EU)

- V závislosti na tržní hodnotě vozidla uvedené v odborných publikacích, např.: Argus

(v nepřítomnosti veškerých relevantních podkladů nebo informací, používají celní orgány vlastní referenční index za účelem zjištění hodnoty vozidla)

Celní orgány také berou v úvahu stáří vozidla před stanovením jeho hodnoty.

Zámořská území Francouzská Guyana, Guadeloupe, Martinik a Réunion, jsou součástí Evropské unie pro celní účely, nicméně tato území jsou pro DPH a spotřební účely vyřazena.

Dph a ostatní daně

DPH

Francie

Vozidla dovezená ze zemí EU jsou osvobozena od DPH (20%) pokud jsou starší než 6 měsíců od první registrace a mají najeto více než 6.000 km. Nová i ojetá vozidla dovážená ze zemí mimo EU podléhají DPH.

Francouzské zámořské departementy

V zámořských oblastech je sazba DPH stanovena na 8,5% (s výjimkou v Guyany a Nové Kaledonie, která je osvobozena). K dispozici je také daň z vozidel, tzv. "Octroi de mer" vybíraná ve výši 2,5%.

Dodatečné poplatky

Kolkovné ve výši 2% ze cla musí být uhrazeno.

Změna bydliště, přechodné bydliště

Změna bydliště

Osoby, které se usazují ve Francii mají právo bezcelně dovézt své osobní věci, v nichž je zahnuto:

- Osobní potřeby a pro domácnost (bytový textil, nábytek a předměty pro osobní nebo domácí použití)

- Jízdní kola, motocykly, osobní automobily, přívěsy, karavany, rekreační plavidla a lehká letadla

- Potřeby pro domácnost

- Domácí zvířata a zvířata (poníci, atd.)

- Přenosné přístroje nutné pro výkon majitelova povolání, ať už se jedná o mechanické vědy nebo svobodné umění

Předpisy se liší v závislosti na tom, zda dovozce obvyklé místo pobytu v zemi v rámci Evropské unie nebo mimo EU.Obvyklé místo pobytu je definováno jako místo, kde osoba pobývá alespoň 185 dnů v kalendářním roce.

Osoby, které mají bydliště v zemích uvnitř EU

V rámci EU je k dispozici volný pohyb výrobků. Nicméně některé položky musí být předloženy celním orgánům:

- Některé výrobky a zboží s dvojím použitím, civilní a vojenské

- Zbraně

- Kulturní statky

- Léky

- Zboží podléhající zvláštní ochraně

Použitá motorová vozidla mohou být dovezena s osvobozením od cla a DPH za podmínky, že majitel vozidla může doložit fotokopii dokumentu, kterým prokazuje uhrazení daně: osvědčení o koupi potvrzené finančním úřadem, v případě vozidel ze zemí EU, nebo fotokopie osvědčení o celním odbavení (dokument 846A). Doklad musí být předložen při registraci vozidla, která musí být provedena do dvou měsíců od příjezdu.

Lehká vozidla dovezená z EHP (UE + Island, Lichtenštejnsko a Norsko), které jsou v souladu s francouzskými nebo evropskými normami o technické způsobilosti, musí projít technickou kontrolou ve schváleném centru v případě automobilů a lehkých užitkových vozidel starších 4 let.

Pozn.:

Od 1. května 2014 není nutná francouzská technická kontrola při registraci vozidla ve Francii, pokud je vozidlo dříve registrované v jiném členském státě EU a je doprovázeno platným osvědčením o technické prohlídce (starým méně než 6 měsíců "), vydaným v dané zemi. Nicméně, jakmile je vozidlo registrováno ve Francii, každá následná technická kontrola nesmí být provedena v jiné zemi EU.

Dovozci lehkých vozidel dovezených ze zemí mimo Evropský hospodářský prostor nebo vozidel, která nejsou zahrnuta v osvědčení dle francouzských nebo evropských norem pro technickou způsobilost musí získat dokument, který zaručuje technickou způsobilost vozidla (certifikát od výrobce, certifikát dle normy ECE, osvědčení vydané DREAL - Direction Régionale de l'Environnement, de l'Aménagement et du Logement).

Vozidlo musí být předmětem povinného ručení. A za předpokladu, že je dovezené vozidlo nové (tj. není starší více než šest měsíců nebo má najeto méně než 6.000 km) podléhá DPH ve výši 20,6%.

Osoby, které mají bydliště v zemích mimo EHP

Mohou dovážet bezcelně veškeré osobní věci, které byly používány po dobu nejméně 6-ti měsíců před změnou bydliště jejich majitele.

Dovoz zboží do Francie se musí uskutečnit do 12-ti měsíců od data převodu bydliště, což lze provést při jedné nebo několika příležitostech - tj. najednou nebo po více uskutečněných dovozech, pokud celní orgány jsou informovány.

Dovozce musí předložit důkaz, že jeho obvyklé místo pobytu bylo skutečně v zahraničí, a že přemisťuje do Francie své bydliště.

Dovozce musí předložit podrobný seznam dovážených výrobků ve dvou vyhotoveních. Cenné zboží a přepravní prostředky musí být uvedeny na zvláštním formuláři.

Zboží, které bylo dováženo bezcelně ze zemí mimo EHP nesmí být prodáváno, pronajato, zapůjčeno nebo používáno jako záruka po dobu 1 roku ode dne dovozu do Francie.

Tato úleva se nevztahuje na nákladní vozidla nebo vozidla registrovaná ve zvláštní řadě.

Při dovozu motorového vozidla ze země mimo EHP (EU + Island, Lichtenštejnsko, Norsko), celním orgánům musí být předloženy tyto dokumenty:

- Osvědčení o registraci, nebo rovnocenný doklad

- Povolení k tranzitu Společenství T1 nebo cirkulační osvědčení EUR 1.

Celní orgány následně vydají certifikát 846 A pro registraci vozidla, která musí proběhnout do 2 měsíců.

Přechodné bydliště

Osoby, které mají bydliště v zemích uvnitř EU

Bez jakýchkoli formalit mohou být dováženy předměty osobní potřeby určené pro použití v přechodném bydlišti.

Osoby, které mají bydliště v zemích mimo EU

Mohou dovážet bezcelně, ale ne bez DPH, předměty osobní potřeby a potřeby pro domácnost, které byly v jejich užívání po dobu nejméně 6-ti měsíců od data, kdy se přesunuli do přechodného bydliště, a za předpokladu, že jsou buď majitelem nebo pronájemcem přechodného bydliště po dobu nejméně 24 měsíců.

Kromě toho prokázat, že žili mimo Francii po dobu alespoň 12-ti měsíců.

Pro získání této koncese musí veškeré zboží dováženo ve stejnou dobu.

Bez ohledu na zemi bydliště, musí dovozci porad žádost na generální ředitelství celní správy v oblasti, ve které mají své přechodné bydliště, a zaslat následující dokumenty v trojím vyhotovení:

- Podrobný soupis dováženého osobního majetku a zboží pro domácnost

- Důkaz, že dovozce byl vlastníkem nebo nájemcem přechodného bydliště na požadovanou dobu 24 měsíců

- Důkaz, že obvyklé místo pobytu dovozce je v zahraničí

Zboží dovážené na základě tohoto ústupku osobami ze země mimo EU nesmí být prodáváno, pronajato, zapůjčeno nebo používáno jako záruka po dobu 2 let (10 let v případě hodnotných položek), a přechodné bydliště nesmí být ponecháno ani zapůjčeno jiné osobě po dobu 2 let.

Studium ve Francii

Osoby přicházející studovat do Francie na plný úvazek mohou bezcelně dovážet osobní oděvy a bytový textil, předměty a nástroje potřebné ke studiu a další předměty, které se zpravidla používají k zařízení studentského pokoje. Tato úleva se poskytuje minimálně jednou za akademický rok.

Studenti musí předložit potvrzení o účasti na institutu vzdělávání a soupis zboží, které má být dovezeno ve dvou vyhotoveních.

Internetový magazín Žena v autě vydává vydavatelství Srdce Evropy s.r.o., Bořivojova 17, Praha 3, Tel. : +420 222 726 364 | Napište nám | Redakce | Cookies | Ochrana osobních údajů © 2018